Control de calidad

Los contratados por Traducción Rosetta, deben cumplir con estrictos estándares y requisitos. Además, nuestro equipo pasa por una serie de pruebas y entrenamiento.

La traducción es un arte y un combinado de ciencia y algunos de los requisitos de contratación son los siguientes: 
  1. Aprender el significado de palabras, términos y frases.
  2. Más de 5 años de experiencia en materia de traducción.
  3. La habilidad de ofrecer el significado de las transcripciones, así como de la belleza en ambos idiomas.
  4. Dominio nato y exactitud de la gramática en ambos idiomas.

Formulario de contacto