الترجمة التقنية

إن الهدف الأساسي لمعظم المستندات الفنية وترجمتها ، هو تقديم المعلومات الواقعية ؛ ولذلك يجب الإنتباه جيداً عند التعامل مع المصطلحات التقنية ، حيث أنه يوجد لغة خاصة بكل صناعة والتى يجب معرفتها جيداً عند تقديم المعلومات باللغة الأجنبية ، كما أن جميع مترجمينا التقنيين يقوموا بالتطلع إلى كل ماهو جديد فى عالم التقنية ؛ ليجاري التقدم المستمر فى جميع أنحاء العالم . فهم يمتلكون الكثير من المفردات المتطورة للمصطلحات التقنية المتخصصة فى معظم الصناعات . فنحن نقوم بترجمة الصناعات التالية :- • الهندسية . • الكيمياء والفيزياء والفلك . • التعدين وماكينات الخراطة وتشغيل المعادن . • المواصلات . • الطب . • أشباه الموصلات . • الإتصالات . • تقنية المعلومات . • الصناعات الدوائية . • الإلكترونيات . • صناعة الفضاء والطيران . • السيارات . • علم الطب الحيوي .

راسلنا